有奖纠错
| 划词

¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?

代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?

评价该例句:好评差评指正

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出草案都将采用这种格式。

评价该例句:好评差评指正

Cabe alegar que la situación anterior es improbable dada la dificultad de probar una intención o hechos contrarios a los actos de uno mismo.

有些人可能认,由于难以证明与自身行相反意图或事实,上述情形不大可能发生。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en este contexto, lo que entiendo es que queremos utilizar la misma cantidad de tiempo para cada uno de los dos temas del programa.

但是,在这个方面,理解是,两个议程每一个花同样时间。

评价该例句:好评差评指正

Por último, no deben modificarse las reuniones del Comité Especial y debe dedicarse la misma atención a cada uno de los temas del programa hasta que todos hayan sido examinados.

最后,特别委员会会议应保持不变,还同样应重视议程上每一个目,直至完成了对它审议。

评价该例句:好评差评指正

En esencia, el objetivo debe ser una vida tolerante y equilibrada, en paz con uno mismo y en armonía con los vecinos, con los demás seres, con la naturaleza y con el cosmos.

从根本上说,目标应该是建立一种平衡和容忍生活,同其他人、同自己邻居、同其他生物、同大自然以及同宇宙和谐地共处。

评价该例句:好评差评指正

La eliminación de la facultad del Reino Unido para legislar en los territorios sería una forma de adelantarse a esa igualdad, que en sí misma es uno de los criterios decisivos para que un territorio se elimine de la lista de territorios no autónomos de las Naciones Unidas.

除去联合王国在领土立法权力将是实现此种平等前奏,这本身是将领土从联合国非自治领土名单除去关键标准。

评价该例句:好评差评指正

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着今后可能再次遇到这个问题——那么,什么不设法非常简单地看看两个议程目中每一个花费同样时间概念能否大家讲得更清楚一点?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对保护国行使的权力, 对本, 对比, 对比性的, 对不起, 对不起,请再说一遍, 对策, 对唱, 对唱赞美诗, 对称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

La solución tiene que procurarla uno mismo.

这个情况只能自己努力克服它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así que ni uno mismo tiene un único color.

因此没有人有单一的肤色。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 好,中国

Debe conocerse a los enemigos tan bien como a uno mismo.

要像熟悉自己一样熟悉敌人。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

A veces es necesario irse lejos para encontrarse con uno mismo.

有时候,需要去远方,才能找到自己。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nada de eso -dijo el coronel-. Son cosas que se escriben para uno mismo.

" 不," 上校回答。" 这都是为自个儿写的。"

评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.

1 那时,天下人的口音,言语,都是一样。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No hay necesidad alguna de supercomplicar las cosas o de confundirse uno mismo con temerosas creencias.

不必把事情过分复杂,或者一味地让那些惊恐的念头使自己感到慌乱。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.

不过,我会的无知。期望别人跟自己一样了不起是不公平的。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Creo que además, el reloj es un elemento que puede hablar bastante de lo que es uno mismo.

我觉得手表也是一个可以说明是谁的元素。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hablar constantemente de uno mismo sin dejar que otras personas digan una palabra puede molestar a mucha gente.

不断提到自己且不让别人说一句话,这样会让很多人感到厌烦。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La familia era responsable de la formación afectiva de los niños, su comportamiento con uno mismo y con los demás.

“家庭负责孩子的情感培养,负责他们与同伴和他人交往中的行为。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Vamos a crear entonces con unas mismas bases.

然后我们将使用相同的基础进行建。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso implica preparar las circunstancias para que nos sean favorables y prepararse uno mismo para tener la capacidad para iniciarlo.

这意味着要准备好对自己有利的条件,也要保证自己有能力运用它们。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y sería justo que todos diseñáramos y creáramos bajo unas mismas reglas.

如果我们都按照相同的规则设计和造,那将是公平的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧世纪

26 Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo.

26 七只好母牛是七年,七个好穗子也是七年。这梦乃是一个。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para empezar a vivir la inclusión se empieza por practicarla con uno mismo.

要开始生活包容,您首先要自己练习。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero claro, es que no es tan fácil sentirse seguro de uno mismo.

但当然,对自己充满信心并不那么容易。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Perdonarse a uno mismo y no sentir excesiva culpa es fundamental para poder superar los hábitos que impiden nuestro desarrollo personal.

自己、不要过度内疚对于克服阻碍我们个人发展的习惯至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, pero hay mucha diferencia entre decir una cosa uno mismo y escuchar a otros decirla —gimió Ana—.

“哦,但是自己说的话和听别人说的话有很大的不同,”安娜呻吟道。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Detesto a las gentes que hablan de sí mismas como usted, cuando necesita uno hablar de uno mismo, como en mi caso.

我讨厌人们只顾谈论自己,就跟这样,要知道此时别人也想说说话,就像我这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对光, 对国家的有害的, 对过, 对号入座, 对话, 对话者, 对换, 对健康有害, 对讲电话装置, 对讲机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接